แปลเพลง Illenium - Let You Go

ในภาพอาจจะมี ข้อความ

ลิงก์เพลงอยู่ด่านล่างนะคะ📌

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

On the road through the dark night
บนถนนในความมืดยามค่ำคืน
You're on your own with no one to hear you
เธออยู่ด้วยตัวเองและไม่มีใครได้ยินเสียงเธอ
Going fast but it's alright
ไปด้วยความเร็วแต่ก็ไม่เป็นไร
You're on your own with nothing to hold you back
เธออยู่ด้วยตัวเองและไม่มีอะไรจะทำให้เธอกลับมา
And now you've driven past the red lights
และตอนนี้เธอได้ขับผ่านไฟแดงไปแล้ว
Behind your shades, all the colors seem faded
หลังเฉดสีของเธอ ทุกสีดูจางหายไป
And now you're moving at the speed of light
และตอนนี้เธอกำลังเคลื่อนที่ไปด้วยความเร็วแสง
I'll lead you home tonight
ฉันจะพอเธอกลับบ้านในคืนนี้

*When you're tired of the dark nights
เมื่อเธอเหนื่อยในคืนที่มืดมิดนี้
And need someone to hold
และต้องการใครสักคนกุมเธอไว้
I'll be your fire in the cold rain
ฉันจะเป็นไฟในฝนที่เย็นฉ่ำ

I'm never gonna let you go[x2]
ฉันจะไม่ปล่อยให้เธอไป

(*)

**I'm never gonna let you go[x3]
ฉันจะไม่ปล่อยให้เธอไป

(*,**,*)

I'm never gonna let you go[x4]
ฉันจะไม่ปล่อยให้เธอไป

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

Lyric Video ▶︎ https://youtu.be/wWZJcGgdb34

แปลผิดขออภัยไว้ด้วยนะจ๊ะ แปลงงๆไปบ้างก็เม้นบอกกันได้นะคะ แนะนำได้ค่ะ💋 #เห้ยแกแปลเพลง #แปลเพลงนอกกระแส #เพลงสากลเพราะๆ #แนะนำเพลงสากล #Illenium #LetYouGo

ไม่มีความคิดเห็น

ขับเคลื่อนโดย Blogger.