แปลเพลง Sasha Sloan - Again

ในภาพอาจจะมี ข้อความ

ลิงก์เพลงอยู่ด้านล่างนะคะ 🎧

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

Baby blue jeans, had your hand on my knee
กางเกงยีนส์สีน้ำเงินอ่อน มีมือของเธออยู่บนเข่าของฉัน
I’d get shivers down my spine each time you touched me
ฉันสั่นสะท้านเวลาที่เธอสัมผัส(กระดูกสัน)หลังของฉัน
Salt in your kiss from that 2 AM swim
รสเค็มในรอยจูบเธอจากการที่ว่ายน้ำตอนตี 2
I wish I could put my arm around a memory
ฉันหวังว่าฉันจะโอบความทรงจำไว้ในอ้อมแขน

*You can’t control it, you can’t help it when you fall in love
เธอไม่สามารถควบคุมได้ เธอไม่สามารถช่วยได้เมื่อเธอตกหลุมรัก
I’ll give you everything, and now I gotta give you up
ฉันจะให้เธอทุกอย่าง และตอนนี้ฉันต้องการให้เธอ
And I know it’s over, but if it’s any closure
ฉันรู้ว่ามันจบลงแล้วแต่ถ้ามันยังไม่จบในความรู้สึกนั้น

**Even if I knew it would end
แม้ว่าฉันจะรู้ว่ามันจบลงแล้ว
Even if I knew we wouldn’t walk away friends
แม้ว่าฉันจะรู้ว่าเราจะไม่เป็นเพื่อนกันหรอก
I’d still do it again (Still do it again)
ฉันก็ยังคงทำมันอีกครั้ง
I’d still do it again (Still do it again)
ฉันก็ยังคงทำมันเหมือนเดิม

All of those nights, still tattooed on my mind
ในทุกๆคืนรอยสักนั้นยังคงอยู่ในใจของฉัน
No matter where I go you’ll be a part of me forever
ไม่ว่าฉันจะไปไหนเธอจะเป็นส่วนนึงของฉันตลอดไป

(*,**)

Even if I knew it would end
แม้ว่าฉันจะรู้ว่ามันจบลงแล้ว
Even if I knew we wouldn’t walk away friends
แม้ว่าฉันจะรู้ว่าเราจะไม่เป็นเพื่อนกันหรอก
I’d still do it again (Still do it again)
ฉันก็ยังคงทำมันอีกครั้ง
I'd still do it again
ฉันก็ยังคงทำมันเหมือนเดิม

Sometimes I wanna call
บางครั้งฉันก็อยากจะโทรไปนะ
'Cause even though it wasn’t right (Even though it wasn't right)
เพราะแม้ว่าฉันจะรู้ว่ามันไม่ถูกต้อง (ถึงแม้ว่ามันจะไม่ถูกต้อง)
I still hope you’re alright (I still hope you’re alright)
ฉันยังหวังว่าเธอจะไม่เป็นไร (ฉันหวังว่าเธอจะไม่เป็นไร)
Sometimes I wanna call
บางครั้งฉันก็อยากจะโทรไปนะ
'Cause even though it wasn’t right (Even though it wasn't right)
เพราะแม้ว่าฉันจะรู้ว่ามันไม่ถูกต้อง (ถึงแม้ว่ามันจะไม่ถูกต้อง)
I still hope you’re alright
ฉันยังหวังว่าเธอจะไม่เป็นไร

'Cause even if I knew it would end
เพราะแม้ว่าฉันรู้ว่ามันจบลงไปแล้ว
Even if I knew we wouldn’t walk away friends
แม้ว่าฉันจะรู้ว่าเราจะไม่เป็นเพื่อนกันหรอก
I’d still do it again (Still do it again)[x2]
ฉันก็ยังคงทำมันเหมือนเดิม
'Cause even if I knew it would end
เพราะแม้ว่าฉันรู้ว่ามันจบลงไปแล้ว
Even if I knew we wouldn’t walk away friends
แม้ว่าฉันจะรู้ว่าเราจะไม่เป็นเพื่อนกันหรอก
I’d still do it again (Still do it again)
ฉันก็ยังคงทำมันเหมือนเดิม
I’d still do it again, and again, and again
ฉันก็ยังคงทำมันอีกครั้ง และอีกครั้ง และอีกครั้ง

Even if I knew it would end[x6]
แม้ว่าฉันจะรู้ว่ามันจบลงแล้ว[x6]

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

🎧Official Video ▶ https://youtu.be/Bb5ZvLKjJ60
🎧Lyric Video ▶ https://youtu.be/QEG_u_O87Q4

แปลผิดขออภัยไว้ด้วยนะจ๊ะ แปลงงๆไปบ้างก็เม้นบอกกันได้นะคะ แนะนำได้ค่ะ💋 #เห้ยแกแปลเพลง #แปลเพลงนอกกระแส #เพลงสากลเพราะๆ #แนะนำเพลงสากล #ถ้าคุณชอบฟังเราคือเพื่อน #SashaSloan #Again

ไม่มีความคิดเห็น

ขับเคลื่อนโดย Blogger.